# Welsh translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "E-mail"
msgstr "E-bost"
msgid "Submit"
msgstr "Cyflwyno"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "On"
msgstr "Ymlaen"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "Overview"
msgstr "Arolwg"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "True"
msgstr "Gwir"
msgid "False"
msgstr "Anwir"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
msgid "Access"
msgstr "Mynediad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
msgid "Off"
msgstr "I ffwrdd"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "Role name"
msgstr "Enw swyddogaeth"
msgid "Delete all"
msgstr "Dileu i gyd"
msgid "Width"
msgstr "Lled"
msgid "Height"
msgstr "Uchder"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Send"
msgstr "Anfon"
msgid "Method"
msgstr "Dull"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r eitemau hyn?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Mae'r eitemau wedi cael eu dileu."
msgid "Refine"
msgstr "Coethi"
msgid "Undo"
msgstr "Dadwneud"
msgid "Production"
msgstr "Cynhyrchiad"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Miloedd o ddidolwyr"
msgid "Please wait..."
msgstr "Arhoswch..."
msgid "is"
msgstr "yn"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
msgid "Rate"
msgstr "Graddfa"
msgid "Account"
msgstr "Cyfrif"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Gwall dilysiant, ceisiwch eto. Os yw'r gwall yn parhau, cysylltwch â "
"gweinyddwr y safle."
msgid "and"
msgstr "ac"
msgid "where"
msgstr "ble"
msgid "Title only"
msgstr "Pennawd yn unig"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr ""
"em>ac</em> ble mae <strong>%property</strong> yn "
"<strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> yn <strong>%value</strong>"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Ffurf Dewis Javascript"
