# Bosnian translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-23 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 09:36+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Kreiran"
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Delete all"
msgstr "Obriši sve"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ove stavke?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Stavke su obrisane."
msgid "Refine"
msgstr "Rafiniraj"
msgid "Undo"
msgstr "Povrati"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separator za hiljade"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
msgid "Account"
msgstr "Korisnički račun"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Greška pri validaciji, pokušajte ponovo. Ukoliko se greška ponovi, "
"molimo vas kontaktirajte administratora."
msgid "and"
msgstr "i"
msgid "where"
msgstr "gdje"
msgid "Title only"
msgstr "Samo naslov"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Javascript forma za izbor"
