# Latvian translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.1-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 11:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "On"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "True"
msgstr "Jā"
msgid "False"
msgstr "Nē"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunot"
msgid "Access"
msgstr "Piekļuve"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "no"
msgstr "nē"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Delete all"
msgstr "Dzēst visus"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Card Number"
msgstr "Kartes numurs"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Method"
msgstr "Veids"
msgid "Background color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kredītkarte"
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šos elementus?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Elementi izdzēsti."
msgid "Refine"
msgstr "Pielabot"
msgid "Undo"
msgstr "Atcelt"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Production"
msgstr "Darba"
msgid "Payment method"
msgstr "Maksājuma veids"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Tūkstošu atdalītājs"
msgid "completed"
msgstr "pabeigts"
msgid "is"
msgstr "ir"
msgid "Hide"
msgstr "Apslēpt"
msgid "Rate"
msgstr "Novērtēt"
msgid "Account"
msgstr "Konts"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transakciju režīms"
msgid "and"
msgstr "un"
msgid "where"
msgstr "kur"
msgid "Currency code"
msgstr "Valūtas kods"
msgid "Transaction mode used for processing orders."
msgstr "Kāds transakciju režīms tiks izmantots pasūtījumu apstrādei."
msgid "Card Owner"
msgstr "Kartes īpašnieks"
msgid "Expiration Month"
msgstr "Derīguma mēnesis"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Derīguma gads"
