# Bahasa Malaysia translation of Account (6.x-1.1-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account (6.x-1.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Continue"
msgstr "Sambung"
msgid "Filter"
msgstr "Tapisan"
msgid "Refine"
msgstr "Memperhalus"
msgid "Undo"
msgstr "Buat asal"
msgid "is"
msgstr "ialah"
msgid "Account"
msgstr "Akaun"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Ralat dalam pengesahan, sila cuba lagi. Jika ralat ini berterusan, "
"sila hubungi pentadbir laman."
msgid "and"
msgstr "dan"
msgid "where"
msgstr "di mana"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr ""
"<em>dan</em> di mana <strong>%property</strong> ialah "
"<strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> ialah <strong>%value</strong>"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Borang Pilihan Javascript"
