# Italian translation of Account (6.x-1.1-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account (6.x-1.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-21 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transazione"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgid "Payments"
msgstr "Pagamenti"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Refine"
msgstr "Definisci meglio"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla ultima operazione"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Reason"
msgstr "Ragione"
msgid "is"
msgstr "è"
msgid "Account"
msgstr "Profilo"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Errore di validazione, riprovare. Se l'errore persiste, contattare "
"l'amministratore del sito."
msgid "and"
msgstr "e"
msgid "where"
msgstr "dove"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr "<em>e</em> dove <strong>%property</strong> è <strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> è <strong>%value</strong>"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Form di scelta javascript"
