# Slovak translation of Previewable email templates (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Previewable email templates (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "- None -"
msgstr "- Žiadne -"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Back"
msgstr "Späť"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "mail"
msgstr "pošta"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "View arguments"
msgstr "Argumenty pohľadu"
msgid "Recipients"
msgstr "Adresáti"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Musíte zadať platnú e-mailovú adresu."
msgid "Sender"
msgstr "Odosielateľ"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Existing Views"
msgstr "Existujúce pohľady"
msgid "Default Views"
msgstr "Predvolené pohľady"
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Veľkosť textového poľa"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Vzory pre nahradenie"
msgid "Select list"
msgstr "Výberové pole"
msgid "Autocomplete text field"
msgstr "Samodokončovacie textové pole"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Zaškrtávacie polia/prepínacie tlačidlá"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Zhody pre samodokončovanie"
msgid "Starts with"
msgstr "Začína s"
msgid ""
"Enter the email addresses to receive the notifications, one on each "
"line. You may use order tokens for dynamic email addresses."
msgstr ""
"Zadajte e-mailové adresy, na ktoré chcete poslať upozornenie, jednu "
"na každý riadok. Pre dynamické e-mailové adresy môžete použiť "
"tokeny."
