# Danish translation of Performance Logging and Monitoring (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Performance Logging and Monitoring (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
msgid "Development"
msgstr "Udvikling"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "No log messages available."
msgstr "Ingen logbeskeder til rådighed."
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Last access"
msgstr "Seneste tilgang"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "settings page"
msgstr "siden med indstillinger"
msgid "Performance Logging"
msgstr "Ydelseslog"
msgid "Logs performance data: page generation times and memory usage."
msgstr ""
"Logger ydelsesdata: tidsforbrug ved opbygning af sider og "
"hukommelsesforbrug."
msgid "View summary performance logs: page generation times and memory usage."
msgstr ""
"Vis resumé af ydelseslog: tidsforbrug ved opbygning af sider og "
"hukommelsesforbrug."
msgid ""
"View detailed, per page, performance logs: page generation times and "
"memory usage."
msgstr ""
"Vis detaljeret information på side-basis: tidsforbrug ved opbygning "
"af sider og hukommelsesforbrug."
msgid "Logging mode"
msgstr "Logtilstand"
msgid "Detailed logging"
msgstr "Detaljeret logger"
msgid ""
"Log memory usage and page generation times for every page. This "
"logging mode is <strong>not</strong> suitable for large sites, as it "
"can degrade performance severly. It is intended for use by developers, "
"or on a test copy of the site."
msgstr ""
"Log hukommelsesforbrug og sidegenereringstid for hver side. Denne "
"logtilstand er <strong>ikke</strong> velegnet til store sites, da den "
"kan forringe ydelsen kraftigt. Den er beregnet til brug for udviklere "
"eller på en testkopi af sitet."
msgid "Database Query timing and count"
msgstr "Tidtagning og optælling af databaseforespørgsler"
msgid "Accesses threshold"
msgstr "Adgangsgrænse"
msgid ""
"Performance detailed logging is !link. This can cause severe issues on "
"live sites."
msgstr ""
"Detaljeret ydelseslog er !link. Det kan give alvorlige problemer på "
"live sites."
msgid ""
"Query timing and count logging is !link. This can cause memory size "
"per page to be larger than normal."
msgstr ""
"Tidtagning af forespørgsler og tilgangslog er !link. Det føre til "
"større hukommelsesforbrug på de enkelte sider."
msgid "Summary performance log is not enabled. Go to the !link to enable it."
msgstr ""
"Den summariske ydelseslog er ikke aktiveret. Gå til !link for at "
"aktivere den."
msgid "# accesses"
msgstr "# tilgange"
msgid "Query Count (Max)"
msgstr "Antal forespørgsler (Max)"
msgid "Query Count (Avg)"
msgstr "Antal forespørgsler (Gns)"
msgid "No statistics available yet."
msgstr "Ingen statistik tilgængelig endnu."
msgid ""
"Showing !shown paths with more than !threshold accesses, out of !total "
"total paths."
msgstr ""
"Viser !shown stier med mere end !threshold tilgange ud af !total "
"totale stier."
msgid "Showing all !total paths."
msgstr "Viser alle !total stier."
msgid "Average memory per page: !mb_avg MB"
msgstr "Gennemsnitlig hukommelse pr. side: !mb_avg MB"
msgid "Total number of page accesses: !accesses"
msgstr "Totalt antal side tilgange: !accesses"
msgid "First access: !access."
msgstr "Første tilgang: !access."
msgid "Last access: !access."
msgstr "Seneste tilgang: !access."
msgid "Detail performance log is not enabled. Go to the !link to enable it."
msgstr ""
"Detaljeret ydelseslog er ikke aktiveret. Gå til !link for at aktivere "
"den."
msgid "Memory (MB)"
msgstr "Hukommelse (MB)"
msgid "Anonymous?"
msgstr "Anonym?"
msgid "# Queries"
msgstr "# forespørgsler"
msgid ""
"Logs detailed and/or summary page generation time and memory "
"consumption for page requests."
msgstr ""
"Logger detaljeret og/eller sammenfattede oplysninger om tidsforbrug "
"ved opbygning af sider og hukommelsesforbrug."
msgid "drush"
msgstr "drush"
msgid "Performance logging is not enabled"
msgstr "Ydelseslog er ikke aktiveret"
msgid "Performance logging"
msgstr "Ydelseslog"
msgid "Performance logging details"
msgstr "Detaljer for ydelseslog"
msgid "Performance logging query"
msgstr "Ydelseslog forespørgsel"
msgid "Performance logging APC memory size"
msgstr "Ydelseslog APC hukommelsesstørrelse"
msgid "MB Memory (Max)"
msgstr "MB Hukommelse (Maksimum)"
msgid "MB Memory (Avg)"
msgstr "MB Hukommelse (Gennemsnitlig)"
msgid "ms (Max)"
msgstr "ms (Maksimum)"
msgid "ms (Avg)"
msgstr "ms (Gennemsnitlig)"
msgid "Query ms (Max)"
msgstr "Query ms (Maks.)"
msgid "Query ms (Avg)"
msgstr "Query ms (Gns.)"
msgid "Average duration per page: !ms_avg ms"
msgstr "Gennemsnitlige varighed pr. side: !ms_avg ms"
msgid "ms (Total)"
msgstr "ms (Total)"
msgid "Query ms"
msgstr "Query ms"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
msgid "Performance logs: Summary"
msgstr "Performance logs: Resumé"
msgid "Performance logs: Details"
msgstr "Performance logs: Detaljer"
msgid "Performance logs"
msgstr "Performance logs"
