# Ukrainian translation of Performance Logging and Monitoring (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Performance Logging and Monitoring (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-09 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enabled"
msgstr "увімкнено"
msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "No log messages available."
msgstr "Повідомлення в журналі відсутні."
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Last access"
msgstr "Останній доступ"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "settings page"
msgstr "сторінка налаштувань"
msgid "Clear"
msgstr "Очистка"
msgid "No statistics available yet."
msgstr "Статистичні дані поки недоступні."
msgid "Total number of page accesses: !accesses"
msgstr ""
"Загальна кількість доступів до "
"сторінок: !accesses"
msgid "First access: !access."
msgstr "Перший доступ: !access."
msgid "Last access: !access."
msgstr "Останній доступ: !access."
msgid "database"
msgstr "база даних"
msgid "Data source"
msgstr "Джерело даних"
msgid "ms (Max)"
msgstr "мс (Макс)"
msgid "ms (Avg)"
msgstr "мс (Сер)"
