# Japanese translation of Profile Complete Percent (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile Complete Percent (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Profile Fields"
msgstr "プロフィールフィールド"
msgid "Profile Complete Percentages"
msgstr "プロフィール入力完了割合"
msgid "Tag profile fields as required for percent complete handling."
msgstr "入力完了割合の処理に必須としてプロフィールフィールドをマークします。"
msgid "Profile Complete Percentage"
msgstr "プロフィール入力完了割合"
msgid "Profile Complete"
msgstr "プロフィール入力完了"
msgid "Make required for PCP module"
msgstr "プロフィール入力完了割合モジュールに対して必須にします"
msgid ""
"Checking this box will tag this field as a required field for "
"completion of the users profile."
msgstr "このボックスをチェックすると、このフィールドはユーザープロフィールの完了に必須のフィールドとして関連付けられます。"
msgid ""
"Checking a profile field below will add that field to the logic of the "
"complete percentage."
msgstr "以下のプロフィールフィールドをチェックすると、完了割合のロジックをそのフィールドに追加します。"
msgid "!complete% Complete"
msgstr "!complete%入力済"
msgid "administer pcp"
msgstr "プロフィール入力完了割合の管理"
msgid ""
"Configure CCK profile fields to be tagged as required for a profile to "
"be complete. Display the percent of profile completion to the user via "
"a block."
msgstr "入力完了されるためにプロフィールで必須としてマークされたCCKプロフィールフィールドを設定します。"
msgid "Check profile fields completeness"
msgstr "プロフィールフィールドの完全性を確認"
msgid "Check which fields the user has to fill in"
msgstr "どのフィールドに記入すればいいのかを確認"
msgid "Redirect the user to his own profile edit page"
msgstr "ユーザーを自身のプロフィール編集ページに転送"
msgid "User whos profile fields should be filled in"
msgstr "プロフィールフィールドを記入すべきユーザー"
msgid ""
"When a user reaches 100% complete of their profile, do you want the "
"profile complete percent block to go away? If so, check this box on."
msgstr ""
"ユーザーがプロフィールの完成度を100%した時、プロフィール入力完了割合のブロックを消したいですか? "
"もしそうなら、このボックスをチェックします。"
msgid ""
"Picture support has been turned on, do you want to make it required as "
"part of Profile Complete Percent? Checking this box will make it "
"required."
msgstr ""
"写真のサポートは有効にされますが、プロフィール入力完了割合の一部として必須にしたいですか? "
"このボックスをチェックすると必須になります。"
