# Estonian translation of Pay (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pay (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "user"
msgstr "kasutaja"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Ülekande ID"
msgid "Transaction date"
msgstr "Ülekande kuupäev"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Form ID"
msgstr "Vormi ID"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Published"
msgstr "Avaldatud"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Success"
msgstr "Õnnestus"
msgid "active"
msgstr "aktiivne"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Amount"
msgstr "Kogus"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"
msgid "Payment"
msgstr "Maksmine"
msgid "Payment settings"
msgstr "Maksmise seaded"
msgid "Method"
msgstr "Meetod"
msgid "here"
msgstr "siin"
msgid "First name"
msgstr "Eesnimi"
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
msgid "Switch"
msgstr "Vaheta"
msgid "Activity"
msgstr "Tegevus"
msgid "Node settings"
msgstr "Sisuelemendi seaded"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "Transaction"
msgstr "Tehing"
msgid "Billing address"
msgstr "Arve saatmise aadress"
msgid "Balance"
msgstr "Bilanss"
msgid "Failed"
msgstr "Ebaõnnestus"
msgid "!name field is required."
msgstr "Välja !name täitmine on kohustuslik."
msgid "Complete"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Everyone"
msgstr "Igaüks"
msgid "Canceled"
msgstr "Katkestatud"
msgid "Text to display"
msgstr "Kuvatav tekst"
msgid "Total paid"
msgstr "Kokku makstud"
msgid "Payment methods"
msgstr "Makseviisid"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Card type"
msgstr "Kaardi tüüp"
msgid "Card number"
msgstr "Kaardi number"
msgid "Please select"
msgstr "Palun vali"
msgid "View link"
msgstr "Vaatamise link"
msgid "Min"
msgstr "Minimaalne"
msgid "And max"
msgstr "Ja maksimum"
msgid "And"
msgstr "Ja"
msgid "Delete transaction"
msgstr "Tehingu kustutamine"
