# French translation of Pay (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pay (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "E-mail"
msgstr "Courriel"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Identifiant (ID) de transaction"
msgid "Transaction date"
msgstr "Date de la transaction"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Form ID"
msgstr "Identifiant (ID) du formulaire"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "Node display"
msgstr "Affichage du nœud"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Count"
msgstr "Décompte"
msgid "Success"
msgstr "Succès"
msgid "active"
msgstr "actif(s)"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
msgid "payment"
msgstr "paiement"
msgid "Payment settings"
msgstr "Paramètres de paiement"
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
msgid "here"
msgstr "ici"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "Handler"
msgstr "Gestionnaire"
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
msgid "Pay"
msgstr "Payer"
msgid "Switch"
msgstr "Changer"
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
msgid "Node settings"
msgstr "Paramètres des nœuds"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Transaction"
msgstr "Transaction"
msgid "Billing address"
msgstr "Adresse de facturation"
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
msgid "Total amount"
msgstr "Montant total"
msgid "Failed"
msgstr "Échec"
msgid "Refunded"
msgstr "Remboursé"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Refund"
msgstr "Remboursement"
msgid "Current state of the transaction."
msgstr "État actuel de la transaction."
msgid "Teaser display"
msgstr "Affichage dans l'accroche"
msgid "!name field is required."
msgstr "Le champ !name est requis."
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
msgid "Everyone"
msgstr "Tout le monde"
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
msgid "Text to display"
msgstr "Texte à afficher"
msgid "Total paid"
msgstr "Total payé"
msgid "Payment methods"
msgstr "Modes de paiement"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Maestro"
msgstr "Maestro"
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
msgid "Laser"
msgstr "Laser"
msgid "Card type"
msgstr "Type de carte"
msgid "Card number"
msgstr "Numéro de carte"
msgid "Please select"
msgstr "Veuillez sélectionner"
msgid "Diner's Club"
msgstr "Diner's Club"
msgid "Link to form"
msgstr "Lien vers le formulaire"
msgid "Test mode"
msgstr "Mode test"
msgid "View link"
msgstr "Lien d'affichage"
msgid "Node creation"
msgstr "Création de nœud"
msgid "Payment information"
msgstr "Informations de paiement"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "And max"
msgstr "Et max"
msgid "And"
msgstr "Et"
msgid "Delete transaction"
msgstr "Supprimer la transaction"
msgid "Full node display"
msgstr "Affichage complet du nœud"
msgid "Activity ID"
msgstr "ID de l'activité"
msgid "Save values"
msgstr "Enregistrer les valeurs"
msgid "Invalid credit card number."
msgstr "Numéro de carte bancaire invalide."
msgid "Payment type"
msgstr "Type de paiement"
msgid "Security code"
msgstr "Code de sécurité"
msgid "The user who created the transaction."
msgstr "L'utilisateur qui a créé la transaction."
msgid "Save form"
msgstr "Enregistrer le formulaire"
msgid "Payment transaction"
msgstr "Transaction de paiement"
msgid "Issue number"
msgstr "Code de vérification visuel"
msgid "Expiration month"
msgstr "Mois d'expiration"
msgid "Authorize"
msgstr "Autoriser"
