# French translation of Pay (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pay (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
msgid "E-mail"
msgstr "Courriel"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de transaction"
msgid "Transaction date"
msgstr "Date de la transaction"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
msgid "Form ID"
msgstr "Identifiant du formulaire"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "Node display"
msgstr "Affichage du nœud"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "active"
msgstr "actif"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
msgid "Payment settings"
msgstr "Paramètres de paiement"
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "Handler"
msgstr "Gestionnaire"
msgid "Pay"
msgstr "Payer"
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
msgid "Node settings"
msgstr "Paramètres des nœuds"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
msgid "Billing address"
msgstr "Adresse de facturation"
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
msgid "Failed"
msgstr "Échec"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Teaser display"
msgstr "Affichage dans l'accroche"
msgid "Menu path"
msgstr "Chemin de menu"
msgid "Everyone"
msgstr "Tout le monde"
msgid "Text to display"
msgstr "Texte à afficher"
msgid "Total paid"
msgstr "Total payé"
msgid "Payment methods"
msgstr "Modes de paiement"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Card type"
msgstr "Type de carte"
msgid "Card number"
msgstr "Numéro de carte"
msgid "View link"
msgstr "Lien d'affichage"
msgid "Node creation"
msgstr "Création de noeud"
msgid "Invalid credit card number."
msgstr "Numéro de carte bancaire invalide."
msgid "Security code"
msgstr "Code de sécurité"
msgid "The user who created the transaction."
msgstr "L'utilisateur qui a créé la transaction."
msgid "Header text"
msgstr "Texte de l'entête"
