# Latvian translation of Pathauto (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pathauto (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 08:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "content"
msgstr "saturs"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārējie uzstādījumi"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunot"
msgid "forums"
msgstr "forumi"
msgid "Separator"
msgstr "Atdalītājs"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taksonomijas termini"
msgid ""
"Default path pattern (applies to all node types with blank patterns "
"below)"
msgstr ""
"Noklusētais ceļa šablons (attiecas uz visiem satura tipiem, kuriem "
"nav norādīts šablons)"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Aizstāšanas šabloni"
msgid "Forums"
msgstr "Forumi"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Comma ,"
msgstr "Komats ,"
msgid "Period ."
msgstr "Punkts ."
msgid "Hyphen -"
msgstr "Domzīme -"
msgid "Colon :"
msgstr "Kols :"
msgid "Plus +"
msgstr "Pluss +"
msgid "Percent %"
msgstr "Procenti %"
msgid "Tilde ~"
msgstr "Tilde ~"
msgid "Greater than >"
msgstr "Lielāks par >"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "No alias"
msgstr "Nav aizstājvārds"
msgid "Administer pathauto"
msgstr "Administrēt pathauto"
msgid "Determines whether or not users are notified."
msgstr "Nosaka vai lietotājiem tiek vai netiek ziņots."
