# Portuguese, Brazil translation of Password trigger (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2021 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password trigger (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "error"
msgstr "erro"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Tokens para substituição"
msgid "action"
msgstr "ação"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Um e-mail foi enviado para %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Não foi possível enviar o e-mail para %recipient"
msgid "The subject of the message."
msgstr "O assunto da mensagem."
msgid "The message that should be sent."
msgstr "A mensagem que deve ser enviada."
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in to generate the URL "
"path. Some tokens may not be available, depending on the context in "
"which the action is triggered."
msgstr ""
"O seguinte placeholder do token pode ser usado para gerar a URL. "
"Alguns tokens podem não estar disponíveis, dependendo do contexto em "
"que a ação é desencadeada."
