# Dutch translation of Password Strength (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Strength (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-07 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "High"
msgstr "Hoog"
msgid "Low"
msgstr "Laag"
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Minimum length"
msgstr "Minimumlengte"
msgid "low"
msgstr "laag"
msgid "medium"
msgstr "gemiddeld"
msgid "high"
msgstr "hoog"
msgid "Password strength:"
msgstr "Wachtwoordsterkte:"
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr ""
"Het wachtwoord bevat niet genoeg variatie voor een goede beveiliging. "
"Gebruik:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Zowel hoofdletters als kleine letters"
msgid "Adding numbers."
msgstr "Nummers toevoegen."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Leestekens toevoegen."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr ""
"Het wordt aanbevolen om een wachtwoord te kiezen dat verschilt van de "
"gebruikersnaam."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Overeenkomende wachtwoorden:"
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "1 teken"
msgstr[1] "@count tekens"
