# Lithuanian translation of Password Strength (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Strength (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
msgid "Low"
msgstr "Žemas"
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "low"
msgstr "žemas"
msgid "medium"
msgstr "vidutinis"
msgid "high"
msgstr "aukštas"
msgid "Password strength:"
msgstr "Slaptažodžio stiprumas:"
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr "Slaptažodžio sudėtingumo nepakanka saugumui užtikrinti. Bandykite:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Įterpti ir didžiųjų, ir mažųjų raidžių."
msgid "Adding numbers."
msgstr "Įterpti skaitmenų."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Įterpti skyrybos ženklų."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr "Rekomenduojama slaptažodį rinktis kitokį nei nario vardą."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Slaptažodžiai sutampa:"
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "@count simbolis"
msgstr[1] "@count simboliai"
msgstr[2] "@count simbolių"
