# Esperanto translation of Password Strength (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Strength (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-06 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 05:34+0000\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "none"
msgstr "neniu"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Low"
msgstr "Malalta"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "low"
msgstr "malalta"
msgid "medium"
msgstr "meza"
msgid "high"
msgstr "alta"
msgid "Password strength:"
msgstr "Pasvorta forteco:"
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr "La pasvorto ne inkluzivas sufiĉe da varieco por esti sekura. Provu:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Aldonante kaj majusklajn kaj minusklajn literojn."
msgid "Adding numbers."
msgstr "Aldonante ciferojn."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Aldonante interpunkcion."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr "Estas rekomendite elekti pasvorton malsame ol la uzantnomo."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Pasvortoj kongruas:"
