# Catalan translation of Password Strength (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Strength (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 18:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid "Minimum length"
msgstr "Longitud mínima"
msgid "low"
msgstr "baixa"
msgid "high"
msgstr "alta"
msgid "Password strength:"
msgstr "Complexitat de la contrasenya:"
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr ""
"La contrasenya no és prou complexa perquè pugui considerar-se "
"segura. Torneu-ho a provar:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Afegint-hi tant lletres majúscules com minúscules."
msgid "Adding numbers."
msgstr "Afegint-hi nombres."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Afegint-hi signes de puntuació."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr "Es recomana escollir una contrasenya diferent al nom d'usuari."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Les contrasenyes concorden:"
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "1 caràcter"
msgstr[1] "@count caràcters"
