# Vietnamese translation of Password policy (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2014 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password policy (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 19:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Trả về mặc định"
msgid "delete"
msgstr "xoá"
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Yêu cầu gửi mật khẩu mới qua thư điện tử."
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Action"
msgstr "Thao tác"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "view"
msgstr "xem"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Các biến số có hiệu lực là:"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Note:"
msgstr "Ghi chú:"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Length"
msgstr "Chiều dài"
msgid "History"
msgstr "Lịch sử"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Các tùy chọn cấu hình đã được trả về giá trị mặc "
"định."
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
msgid "Good"
msgstr "Tốt"
msgid "Roles"
msgstr "Vai trò"
msgid "E-mail address"
msgstr "Địa chỉ e-mail"
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "Save changes"
msgstr "Lưu các thay đổi"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Các thiết lập hiển thị"
msgid "Change"
msgstr "Thay đổi"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Thay đổi đã được lưu lại."
msgid "Request new password"
msgstr "Yêu cầu mật khẩu mới"
msgid "Blocked"
msgstr "Đã khóa"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Mật khẩu hợp lệ:"
msgid "Uppercase"
msgstr "Chữ hoa"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "{users}.uid của người dùng."
msgid "User's password (md5 hash)."
msgstr "Mật khẩu của người dùng (khóa md5)."
msgid "Punctuation"
msgstr "Dấu chấm câu"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Để đổi mật khẩu hiện tại, vui lòng nhập mật khẩu "
"mới vào."
msgid "Policy"
msgstr "CHÍNH SÁCH"
msgid "Weak"
msgstr "Yếu"
msgid "Fair"
msgstr "Bình thường"
msgid "Current password"
msgstr "Mật khẩu hiện tại"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Độ nặng cho @title"
