# Telugu translation of Password Policy (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "స్వరూపణాన్ని భద్రపరచు"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Enabled"
msgstr "చేతనం అయింది"
msgid "Action"
msgstr "చర్య"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "History"
msgstr "చరితం"
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
msgid "Good"
msgstr "మంచి"
msgid "Roles"
msgstr "పాత్రలు"
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
msgid "Medium"
msgstr "మధ్యస్థం"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Save changes"
msgstr "మార్పులను భద్రపరచు"
msgid "Change"
msgstr "మార్చు"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "మార్పులని భద్రపరిచాం."
msgid "Passwords match:"
msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోయాయి:"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"ప్రస్తుత సంకేతపదం "
"మార్చడానికి, పై రెండు "
"పెట్టెలలోనూ కొత్త "
"సంకేతపదం పూరించండి."
