# Indonesian translation of Password Policy (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Kembalikan ke standar"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Variabel yang bisa digunakan:"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi-opsi konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Length"
msgstr "Panjang"
msgid "History"
msgstr "Riwayat"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opsi konfigurasi sudah dikembalikan ke nilai standarnya."
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "Good"
msgstr "Baik"
msgid "Roles"
msgstr "Peran"
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Pengaturan visibilitas"
msgid "Change"
msgstr "ubah"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Perubahan sudah disimpan."
msgid "Blocked"
msgstr "Diblokir"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Kecocokan kata sandi:"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "{users}.uid anggota."
msgid "Role ID."
msgstr "ID Pemeran."
msgid "User's password (md5 hash)."
msgstr "Sandi anggota (md5 hash)."
msgid "Punctuation"
msgstr "Tanda baca"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Untuk mengubah password pengguna saat ini, masukkan password baru di "
"kedua field."
msgid "Password settings"
msgstr "Pengaturan kata sandi"
