# Latvian translation of Password Policy (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-09 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atjaunot noklusētās vērtības"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Pieejamie mainīgie ir:"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurācijas opcijas ir saglabātas."
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Length"
msgstr "Garums"
msgid "History"
msgstr "Vēsture"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurācijas opcijām ir atiestatītas to noklusējuma vērtības."
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
msgid "Good"
msgstr "Labs"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Save changes"
msgstr "Saglabāt izmaiņas"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Redzamības iestatījumi"
msgid "Expiration"
msgstr "Derīgums"
msgid "Change"
msgstr "Mainīt"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Izmaiņas saglabātas."
msgid "Blocked"
msgstr "Bloķēts"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Paroles sakrīt:"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "Lietotāja {users}.uid."
msgid "Role ID."
msgstr "Lomas ID."
msgid "User's password (md5 hash)."
msgstr "Lietoāja parole (md5 kriptējums)"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Lai mainītu pašreizējo lietotāja paroli, ievadiet jauno paroli "
"abos laukos."
