# Lithuanian translation of Password Policy (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atstatyti standartines reikšmes"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Galima naudoti tokius kintamuosius:"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Length"
msgstr "Ilgis"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigūracijos  atstatyti į standartines reikšmes."
msgid "Create"
msgstr "Kurti"
msgid "Good"
msgstr "Gerai"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Matomumo nuostatos"
msgid "Expiration"
msgstr "Galiojimas"
msgid "Change"
msgstr "Keisti"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Pakeitimai išsaugoti."
msgid "Blocked"
msgstr "Užblokuotas"
msgid "unblock"
msgstr "atblokuoti"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Slaptažodžiai sutampa:"
msgid "Uppercase"
msgstr "Didžiosios raidės"
msgid "Unblock"
msgstr "Atblokuoti"
msgid "E-mail notification settings"
msgstr "El. pašto įspėjimo nuostatos"
msgid "Role ID."
msgstr "Rolės ID."
msgid "Lowercase"
msgstr "Mažosios raidės"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Kad pasikeistumėte dabartinį slaptažodį, įveskite naują į abu "
"laukelius."
