# Croatian translation of Password Policy (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "delete"
msgstr "ukloni"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "prikaz"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Dostupne varijable su:"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Length"
msgstr "Dužina"
msgid "History"
msgstr "Povijest"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije vraćene na zadane vrijednosti."
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "Good"
msgstr "Dobra"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "Medium"
msgstr "Srednji"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Save changes"
msgstr "Spremi promjene"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Postavke vidljivosti"
msgid "Change"
msgstr "Promijeni"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Promjene su spremljene."
msgid "digits"
msgstr "znamenke"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Podudaranje lozinki:"
msgid "E-mail notification settings"
msgstr "Postavke obavijesti e-poštom"
msgid "Punctuation"
msgstr "Interpunkcija"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Kako biste promijenili trenutnu loziniku, unesite novu lozinku u oba "
"polja."
