# Greek translation of Password Policy (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Policy (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες "
"ρυθμίσεις"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Οι διαθέσιμες μεταβλητές είναι:"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης "
"αποθηκεύτηκαν."
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης επανήλθαν "
"στις αρχικές τους τιμές."
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "Good"
msgstr "Καλό"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "Medium"
msgstr "Μέσο"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ορατότητας"
msgid "Expiration"
msgstr "Λήξη"
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν."
msgid "Blocked"
msgstr "Αποκλεισμένος"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Τα συνθηματικά ταιριάζουν:"
msgid "E-mail notification settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων μέσω e-mail"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "Το αναγνωριστικό {users}.uid του χρήστη."
msgid "User's password (md5 hash)."
msgstr "Το συνθηματικό του χρήστη (md5 hash)."
msgid "Punctuation"
msgstr "Στίξη"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Για να αλλάξετε τον τρέχοντα κωδικό "
"πρόσβασης για τον λογαριασμό σας, "
"εισάγετε τον νέο κωδικό και στα δύο "
"πεδία."
