# Catalan translation of Pantheon (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pantheon (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paràmetres avançats"
msgid "download"
msgstr "descarrega"
msgid ""
"Security notice: Backup and Migrate was unable to write a test text "
"file to the destination directory %directory, and is therefore unable "
"to check the security of the backup destination. Backups to the server "
"will be disabled until the destination becomes writable and secure."
msgstr ""
"Informació de seguretat: Còpia de seguretat i migració no ha pogut "
"escriure un fitxer de text de prova al directori %directory, i per "
"això no ha pogut comprovar la seguretat del directori. Les còpies de "
"seguretat al servidor es deshabilitaran fins que es pugui escriure al "
"directori de destí i sigui segur."
msgid ""
"Security notice: Backup and Migrate will not save backup files to the "
"server because the destination directory is publicly accessible. If "
"you want to save files to the server, please secure the '%directory' "
"directory"
msgstr ""
"Informació de seguretat: Còpia de seguretat i migració no desarà "
"fitxers de còpia de seguretat al servidor perquè el directori de "
"destí és accessible públicament. Si voleu desar els fitxers al "
"servidor, si us plau, assegureu el permisos del directori '%directory'"
msgid "You do not have permission to back up this site."
msgstr "No teniu permisos per fer una còpia de seguretat d'aquest lloc web."
