# Javanese translation of Panels (6.x-3.4)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (6.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 22:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Next"
msgstr "Sakterusé"
msgid "delete"
msgstr "busak"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
msgid "content"
msgstr "kontén"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "more"
msgstr "pepaké"
msgid "Enable"
msgstr "Diuripnā"
msgid "Disable"
msgstr "Dipaténi"
msgid "Disabled"
msgstr "Mati"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "Display settings"
msgstr "Sétingan Display"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Center"
msgstr "Center"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Import"
msgstr "Ngimpor"
msgid "Export"
msgstr "Ngékspor"
msgid "Preview"
msgstr "Tudhuhnā"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Top"
msgstr "Ndhuwur"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Teaser"
msgstr "Ringkesan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Unknown"
msgstr "Ora dikenal"
msgid "type"
msgstr "tipe"
msgid "Error"
msgstr "Salah"
msgid "Add content"
msgstr "Nambah kontèn"
msgid "CSS class"
msgstr "Klas CSS"
msgid "Bottom"
msgstr "Ngisor"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "Sejam"
msgstr[1] "@count jam"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "Sedinā"
msgstr[1] "@count dina"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Sidebar kiwa"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Sidebar tengen"
msgid "Contains"
msgstr "Ngandhut"
msgid "Overridden"
msgstr "Ditumpuk"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Up"
msgstr "Munggah"
msgid "Width"
msgstr "Ambané"
msgid "Caching"
msgstr "Tembolok"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Text color"
msgstr "Warna tèks"
msgid "List type"
msgstr "Daftar tipe"
msgid "Down"
msgstr "Mudhun"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Revert"
msgstr "Baléknā"
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ora ānā sing dipilih -"
msgid "Context"
msgstr "Konték"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 tahun"
msgstr[1] "@count tahun"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 minggu"
msgstr[1] "@count minggu"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 mnt"
msgstr[1] "@count mnt"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 dtk"
msgstr[1] "@count dtk"
msgid "Machine name"
msgstr "Jeneng mesin"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"
msgid "- All -"
msgstr "- Kabeh -"
msgid "Region settings"
msgstr "Ngatur region"
