# Belarusian translation of Panels (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "select"
msgstr "абраць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "more"
msgstr "болей"
msgid "Enable"
msgstr "Уключыць"
msgid "Disable"
msgstr "Выключыць"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Display settings"
msgstr "Налады паказу"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Center"
msgstr "Цэнтр"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Preview"
msgstr "Перапрагледзець"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid "Region"
msgstr "Рэгіён"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
msgid "Add content"
msgstr "Дадаць змесціва"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 гадзіна"
msgstr[1] "@count гадзінаў"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 дзень"
msgstr[1] "@count дні"
msgstr[2] "@count дзён"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Левая стужка"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Правая стужка"
msgid "Contains"
msgstr "Утрымлівае"
msgid "Overridden"
msgstr "Адменена"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальны"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Method"
msgstr "Метад"
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументы"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Без катэгорыі"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Налады бачнасці"
msgid "Cache settings"
msgstr "Налады кэшу"
msgid "Granularity"
msgstr "Ступень дэталізацыі"
msgid "Revert"
msgstr "Вярнуць да ранейшага стану"
msgid "Empty"
msgstr "Пусты"
msgid "Change layout"
msgstr "Змяніць размеркаванне"
msgid "Context"
msgstr "Кантэкст"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 год"
msgstr[1] "@count гадоў"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 тыдзень"
msgstr[1] "@count тыдні"
msgstr[2] "@count тыдняў"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 хвіліна"
msgstr[1] "@count хв."
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 секунда"
msgstr[1] "@count сек."
msgid "Dashboard"
msgstr "Панэль інструментаў"
msgid "Region settings"
msgstr "Наладкі рэгіёнаў"
