# Chinese, Simplified translation of Panels (6.x-3.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (6.x-3.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-23 03:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Next"
msgstr "前进"
msgid "select"
msgstr "选择"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "删除"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "Display settings"
msgstr "展示设置"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Center"
msgstr "中"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Top"
msgstr "顶部"
msgid "Region"
msgstr "区域"
msgid "Teaser"
msgstr "摘要"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
msgid "Error"
msgstr "错误"
msgid "Panels"
msgstr "面板"
msgid "Add content"
msgstr "添加内容"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS类"
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 小时"
msgstr[1] "@count 小时"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 天"
msgstr[1] "@count 天"
msgid "Left sidebar"
msgstr "左边栏"
msgid "Right sidebar"
msgstr "右边栏"
msgid "Contains"
msgstr "包含"
msgid "Overridden"
msgstr "使无效"
msgid "Normal"
msgstr "普通"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid "General"
msgstr "通常设置"
msgid "Method"
msgstr "方法"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid "List type"
msgstr "列表类型"
msgid "Arguments"
msgstr "参数"
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
msgid "Visibility settings"
msgstr "可见性设置"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
msgid "Granularity"
msgstr "粒度"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
msgid "Revert"
msgstr "恢复"
msgid "Empty"
msgstr "空"
msgid "Style"
msgstr "样式"
msgid "Storage"
msgstr "存储"
msgid "No style"
msgstr "没有风格"
msgid "Edit content"
msgstr "编辑内容"
msgid "Change layout"
msgstr "修改布局"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 年"
msgstr[1] "@count 年"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 周"
msgstr[1] "@count 周"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 分钟"
msgstr[1] "@count 分钟"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 秒"
msgstr[1] "@count 秒"
msgid "No title"
msgstr "没有标题"
msgid "Column"
msgstr "列"
msgid "Dashboard"
msgstr "信息面板"
msgid "Invalid input"
msgstr "无效的输入"
msgid "Live preview"
msgstr "实时预览"
msgid "In code"
msgstr "在程序"
msgid "Style settings"
msgstr "样式设定"
msgid "Region settings"
msgstr "区域设置"
