# Turkish translation of Panels (6.x-3.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (6.x-3.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 02:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
msgid "List"
msgstr "Listele"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "devre dışı bırak"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Display settings"
msgstr "Ayarları görüntüle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Ön tanımlı"
msgid "Top"
msgstr "En üst"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Teaser"
msgstr "Özet"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Add content"
msgstr "İçerik ekle"
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "@count saat"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count gün"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi."
msgid "Left sidebar"
msgstr "Sol sütun"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Sağ sütun"
msgid "Contains"
msgstr "İçerir"
msgid "Overridden"
msgstr "Varsayılan değişmiş"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "List type"
msgstr "Liste tipi"
msgid "Arguments"
msgstr "Argümanlar"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sınıflandırılmamış"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Görünürlük ayarları"
msgid "Revert"
msgstr "Eski duruma dön"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Storage"
msgstr "Depo"
msgid "Panel pages"
msgstr "Panel sayfaları"
msgid "Context"
msgstr "Bağlam"
msgid "Keyword"
msgstr "Anahtar kelime"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "@count yıl"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "@count hafta"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "@count dak"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "@count san"
msgid "No title"
msgstr "Başlıksız"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Yuvarlatılmış köşeler"
msgid "Column"
msgstr "Sütun"
msgid "Dashboard"
msgstr "Pano"
msgid "Invalid input"
msgstr "Geçersiz girdi"
msgid "Live preview"
msgstr "Canlı önizleme"
msgid "Region settings"
msgstr "Bölge ayarları"
