# Turkish translation of PageEar (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PageEar (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-31 11:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Listelenen sayfalar haricindeki tüm sayfalarda göster."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Sadece listelenen sayfalarda göster."
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "enable"
msgstr "etkinleştir"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "configure"
msgstr "yapılandır"
msgid "New window"
msgstr "Yeni pencere"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Aşağıdaki PHP kodu <code>TRUE</code> dönerse göster (PHP-kipi, "
"sadece uzmanlar)."
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Drupal yolunu kullanarak her satıra tek bir sayfa girin. '*' "
"karakteri jokerdir. Örnek: ağ günlüğü sayfası için %blog; tüm "
"kişisel ağ günlükleri için %blog-wildcard. Anasayfa için %front "
"kullanınız."
msgid "(disabled)"
msgstr "(devre dışı)"
msgid "Fade"
msgstr "Açılma/kararma"
msgid "Top left"
msgstr "Üst sol"
msgid "Top right"
msgstr "Üst sağ"
msgid "Same window"
msgstr "Aynı pencere"
msgid "disable"
msgstr "devre dışı bırak"
msgid "Role specific visibility settings"
msgstr "Role özel görünürlük ayarları"
msgid "Page specific visibility settings"
msgstr "Sayfaya özel görünürlük ayarları"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Eğer PHP kipi seçildiyse PHP kodlarını %php arasında girin. "
"Hatalı PHP kodu çalıştırmanın Drupal sitenizi bozacağını "
"unutmayın."
msgid "Rotate"
msgstr "Döndür"
