# Japanese translation of PageEar (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PageEar (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 07:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "New window"
msgstr "新しいウィンドウ"
msgid "Condition"
msgstr "コンディション"
msgid "(disabled)"
msgstr "（無効）"
msgid "Slow"
msgstr "遅い"
msgid "Fast"
msgstr "速い"
msgid "Top left"
msgstr "左上"
msgid "Top right"
msgstr "右上"
msgid "PageEar"
msgstr "PageEar"
msgid "Enable PageEar"
msgstr "PageEarの有効化"
msgid "Unpeeled image"
msgstr "アンピールド画像"
msgid "Peeled image"
msgstr "ピールド画像"
msgid "Motion speed"
msgstr "動作速度"
msgid "1 (slow)"
msgstr "1（遅い）"
msgid "2 (default)"
msgstr "2（デフォルト）"
msgid "3 (faster)"
msgstr "3（より速い）"
msgid "4 (fastest)"
msgstr "4（最も速い）"
msgid "URL target"
msgstr "URLの対象"
msgid "How to open the URL."
msgstr "URLを開く方法を指定します。"
msgid "Same window"
msgstr "同じウィンドウ"
msgid "After 0.1 second"
msgstr "0.1 秒後"
msgid "After 1 second"
msgstr "1 秒後"
msgid "After 3 seconds"
msgstr "3 秒後"
msgid "After 5 seconds"
msgstr "5 秒後"
msgid "After 10 seconds"
msgstr "10 秒後"
msgid "Corner"
msgstr "コーナー"
msgid "Fade in"
msgstr "フェードイン"
