# Portuguese, Portugal translation of PAD File (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PAD File (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "page"
msgstr "página"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
msgid "Primary URL"
msgstr "URL Primário"
msgid "Cost"
msgstr "Custo"
msgid "License"
msgstr "Licença"
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Creation date"
msgstr "Data de criação"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Edit description"
msgstr "Editar a descrição"
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Expiration"
msgstr "Expirar"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de validade"
msgid "State/Province"
msgstr "Distrito"
msgid "Fax number"
msgstr "Número de fax"
msgid "Time format"
msgstr "Formato da hora"
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
msgid "Link label"
msgstr "Ligação da etiqueta"
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
msgid "Download link"
msgstr "Ligação de descarregamento"
msgid "Descriptions"
msgstr "Descrições"
msgid "Screenshot"
msgstr "Pré-visualização de ecrã"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Company name"
msgstr "Nome da empresa"
msgid "Contact email"
msgstr "Email de contacto"
msgid "export"
msgstr "exportar"
msgid "Address 2"
msgstr "Bairro"
msgid "Active status"
msgstr "Estado ativo"
msgid "Address 1"
msgstr "Rua, Avenida, Praça"
