# Faeroese translation of Own Term (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Own Term (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 23:27+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Username"
msgstr "Brúkaranavn"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "Actions"
msgstr "Gerðir"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Comments"
msgstr "Viðmerkingar"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er tað heilt víst at tú vilt strika %title?"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "Blog"
msgstr "Blogga"
msgid "Users"
msgstr "Brúkarar"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Stovnaði nýtt orð %term"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Strikaði orðið %name."
msgid "Blogs"
msgstr "Bloggur"
msgid "taxonomy"
msgstr "taksonomi"
