# Dutch translation of Open Web Analytics (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Web Analytics (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-03 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Site ID"
msgstr "Site-ID"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Geef één pagina per regel op, als Drupal-paden. Het '*'-teken is een "
"wildcard. Voorbeeldpaden zijn '%blog' voor de blog-pagina en "
"'%blog-wildcard' voor elke persoonlijke blog. '%front' is de "
"voorpagina."
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Als de PHP-modus is gekozen, geef dan de PHP-code op tussen %php. Merk "
"op dat het uitvoeren van incorrecte PHP-code uw Drupalsite defect kan "
"maken."
msgid "Not configured"
msgstr "Niet geconfigureerd"
msgid ""
"Add if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Toevoegen indien de volgende PHP-code TRUE als resultaat heeft "
"(PHP-modus, alleen voor experts)."
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "Toevoegen aan alle pagina's behalve de genoemde pagina's."
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "Alleen aan genoemde pagina's toevoegen."
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "Specifieke pagina's volgen"
msgid "User specific tracking settings"
msgstr "Gebruikerspecifieke volginstellingen"
msgid "Custom tracking settings"
msgstr "Aangepaste volginstellingen"
msgid "Users cannot control whether they are tracked or not."
msgstr "Gebruikers kunnen niet instellen of ze gevolgd worden of niet."
msgid "Track users by default, but let individual users to opt out."
msgstr ""
"Standaard alle gebruikers volgen, maar gebruikers kunnen dit "
"individueel uitschakelen."
msgid "Do not track users by default, but let individual users to opt in."
msgstr ""
"Standaard geen gebruikers volgen maar gebruikers laten aangeven dat "
"hun bezoeken bijgehouden moeten worden."
msgid ""
"Allow individual users to customize the visibility of tracking in "
"their account settings. Only users with %permission permission are "
"allowed to set their own preference."
msgstr ""
"Individuele gebruikers in staat stellen om aan te geven of ze gevolgd "
"mogen worden. Alleen gebruikers met het %permission toegangsrecht "
"mogen hun voorkeur aangeven."
msgid "opt-in or out of tracking"
msgstr "bezoeken bijhouden in- of uitschakelen"
msgid "Role specific tracking settings"
msgstr "Rol-specifieke volginstellingen"
msgid "Add tracking for specific roles"
msgstr "Voeg tracking toe voor specifieke rollen"
msgid "Page specific tracking settings"
msgstr "Pagina-specifieke volginstellingen"
msgid "Link tracking settings"
msgstr "Linkinstellingen"
msgid "Users are tracked by default, but you are able to opt out."
msgstr ""
"Gebruikers worden standaard gevolgd, maar u kunt zichzelf "
"uitschrijven."
msgid "Enable user tracking"
msgstr "Gebruikers volgen inschakelen"
msgid "Users are <em>not</em> tracked by default, but you are able to opt in."
msgstr ""
"Standaard worden gebruikers <em>niet</em> gevolgd, maar u kunt "
"zichzelf inschrijven."
msgid "Add to the selected roles only"
msgstr "Alleen aan genoemde rollen toevoegen"
msgid "Add to every role except the selected ones"
msgstr "Aan elke rol toevoegen behalve de geselecteerde"
msgid ""
"If none of the roles are selected, all users will be tracked. If a "
"user has any of the roles checked, that user will be tracked (or "
"excluded, depending on the setting above)."
msgstr ""
"Indien er geen rollen geselecteerd zijn, worden alle bezoeken "
"bijgehouden. Bezoeken van gebruikers met één van de geselecteerde "
"rollen, worden afhankelijk van de voorgaande instelling, al dan niet "
"bijgehouden."
