# Chinese, Simplified translation of Open Web Analytics (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Web Analytics (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 07:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "页面"
msgid "General settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"一行输入一个 Drupal 页面路径。'*' 是通配符。 例如 "
"blog 页面的路径是 %blog，而 %blog-wildcard 代表所有人的 "
"blog。%front 代表首页。"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"如果选择了 PHP 模式，请在 %php 之间输入 "
"PHP程序代码。请注意，执行不正确的 "
"PHP程序代码，可能会破坏你的 Drupal 网站。"
msgid "Debug"
msgstr "调试"
msgid "Not configured"
msgstr "未配置"
msgid ""
"Add if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"当以下 PHP 代码返回 <code>TRUE</code> 时添加 (限 PHP "
"模式，有经验的用户使用)。"
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "添加到除已列出页面外的所有页面。"
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "只添加到已列出页面。"
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "为特定页面添加跟踪代码"
msgid "User specific tracking settings"
msgstr "用户特定跟踪设置"
msgid "Custom tracking settings"
msgstr "自定义跟踪设置"
msgid "Users cannot control whether they are tracked or not."
msgstr "用户可以控制自己是否被跟踪。"
msgid "Track users by default, but let individual users to opt out."
msgstr "默认跟踪用户，但允许各用户选择取消跟踪。"
msgid "Do not track users by default, but let individual users to opt in."
msgstr "默认不跟踪用户，而让用户各自选用。"
msgid ""
"Allow individual users to customize the visibility of tracking in "
"their account settings. Only users with %permission permission are "
"allowed to set their own preference."
msgstr ""
"允许各用户在账户设置中自定义是否跟踪。只有拥有 "
"%permission 权限的用户可以自行设定偏好。"
msgid "opt-in or out of tracking"
msgstr "选择是否被跟踪"
msgid "Role specific tracking settings"
msgstr "角色特定跟踪设置"
msgid "Add tracking for specific roles"
msgstr "跟踪特定角色"
msgid "Page specific tracking settings"
msgstr "页面特定跟踪设置"
msgid "Link tracking settings"
msgstr "链接跟踪设置"
msgid "Users are tracked by default, but you are able to opt out."
msgstr "默认跟踪用户，但您可以选择不被跟踪。"
msgid "Enable user tracking"
msgstr "启用用户跟踪"
msgid "Users are <em>not</em> tracked by default, but you are able to opt in."
msgstr "默认 <em>不</em> 跟踪用户，但您可以选择被跟踪。"
msgid "Add to the selected roles only"
msgstr "只加到指定的角色"
