# Slovenian translation of Override Node Options (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2015 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Oprostite. Uporabniško ime %name ne obstaja."
msgid "Log message"
msgstr "Sporočilo za zapisnik"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Vnesti morate veljaven datum."
msgid "Authoring information"
msgstr "Podatki o avtorju"
msgid "File attachments"
msgstr "Pripete datoteke"
msgid "Publishing options"
msgstr "Možnosti objave"
msgid "Create new revision"
msgstr "Ustvari novo različico"
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja"
msgid "comment"
msgstr "komentiraj"
msgid "Revision information"
msgstr "Različice"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Razlaga dodatkov ali novosti, ki so bili narejeni. S tem pomagate "
"drugim avtorjem razumeti vaše motive."
