# Slovak translation of Override Node Options (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2015 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Používateľské meno %name neexistuje."
msgid "Log message"
msgstr "Správa záznamu"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Musíte zadať platný dátum."
msgid "Authoring information"
msgstr "Informácie o autorovi"
msgid "File attachments"
msgstr "Priložené súbory"
msgid "Publishing options"
msgstr "Nastavenia zverejnenia"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvoriť revíziu"
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnenia"
msgid "comment"
msgstr "komentár"
msgid "Revision information"
msgstr "Informácie o revízii"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Vysvetlenie pridaní alebo aktualizácií, aby ďalší autori lepšie "
"pochopili dôvody a vašu motiváciu."
