# Catalan translation of Override Node Options (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2015 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "L'usuari \"%name\" no existeix."
msgid "Log message"
msgstr "Missatge del registre"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Heu d'especificar una data vàlida."
msgid "Authoring information"
msgstr "Informació de l'autoria"
msgid "File attachments"
msgstr "Fitxers adjunts"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opcions de publicació"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nova revisió"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
msgid "Revision information"
msgstr "Informació de la revisió"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Una explicació dels afegits o actualitzacions fetes per ajudar a "
"altres autors a entendre la vostra motivació."
