# Arabic translation of Override Node Options (6.x-1.11)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "لا وجود للمستخدم %name."
msgid "Log message"
msgstr "رسالة السجل"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "يجب أن تحدد تاريخا صحيحا."
msgid "Authoring information"
msgstr "معلومات التأليف"
msgid "File attachments"
msgstr "الملفات المرفقة"
msgid "Publishing options"
msgstr "خيارات النشر"
msgid "Create new revision"
msgstr "إنشاء نسخة جديدة"
msgid "comment"
msgstr "تعليق"
msgid "Revision information"
msgstr "معلومات المراجعة"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"شرح لما عدلته أو أضفته ليظهر في سجل "
"التحرير للتوضيح."
