# Slovak translation of Override Node Options (6.x-1.10)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 06:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Používateľské meno %name neexistuje."
msgid "Log message"
msgstr "Správa záznamu"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Musíte zadať platný dátum."
msgid "Authoring information"
msgstr "Informácie o autorovi"
msgid "File attachments"
msgstr "Priložené súbory"
msgid "Publishing options"
msgstr "Nastavenia zverejnenia"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvoriť revíziu"
msgid "Comment settings"
msgstr "Nastavenie komentárov"
msgid "Revision information"
msgstr "Informácie o revízii"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Vysvetlenie pridaní alebo aktualizácií, aby ďalší autori lepšie "
"pochopili dôvody a vašu motiváciu."
