# Galician translation of Override Node Options (6.x-1.10)
# Copyright (c) 2011 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (6.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "O/A usuario/a %name non existe."
msgid "Log message"
msgstr "Mensaxe de rexistro"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Debe especificar unha data válida."
msgid "Authoring information"
msgstr "Información do autor"
msgid "File attachments"
msgstr "Ficheiros adxuntos"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opcións de publicación"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crear nova revisión"
msgid "Comment settings"
msgstr "Configuración dos comentarios"
msgid "Revision information"
msgstr "Información da revisión"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Unha explicación das adicionais ou actualizacións que se fixeron "
"para axudar a que outros autores entendan as súas motivacións."
