# Polish translation of OpenX Manager (6.x-1.01)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenX Manager (6.x-1.01)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Manager"
msgstr "Zarządzający"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "never"
msgstr "nigdy"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Number of days"
msgstr "Liczba dni"
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
msgid "Clicks"
msgstr "Kliknięcia"
msgid "Image URL"
msgstr "URL obrazka"
msgid "Expiration"
msgstr "Wygaśnięcie"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data wygaśnięcia"
msgid "Manual"
msgstr "Ręczne"
msgid "unlimited"
msgstr "nieograniczony"
msgid "Activation"
msgstr "Aktywacja"
msgid "Publisher"
msgstr "Wydawca"
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Inne"
msgid "Contact name"
msgstr "Nazwa kontaktu"
msgid "Invalid email"
msgstr "Nieprawidłowy email"
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanie"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampania"
msgid "Impressions"
msgstr "Impresje"
msgid "Contract"
msgstr "Kontrakt"
msgid "Total limit"
msgstr "Całkowity limit"
msgid "Per session"
msgstr "Na sesję"
msgid "Contact Email"
msgstr "E-mail kontaktowy"
msgid "Zone"
msgstr "Strefa"
msgid "Popup"
msgstr "wyskakujący"
msgid "Email or Newsletter"
msgstr "E-mail lub newsletter"
msgid "Create a new Zone"
msgstr "Utwórz nową strefę"
msgid "Contact name."
msgstr "Nazwa kontaktu."
msgid "Banner image"
msgstr "Obrazek bannera"
msgid "Banner text"
msgstr "Tekst bannera"
msgid "Revenue"
msgstr "Dochód"
