# Swedish translation of OpenLayers (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenLayers (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Center"
msgstr "Centrerad"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Preset Name"
msgstr "Namn på förhandsinställning"
msgid "Top"
msgstr "Överst"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
msgid "Bottom"
msgstr "Längst ned"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Clone"
msgstr "Klona"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Nyckel för Google Maps API"
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Are you sure you want to delete the preset %preset?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera förhandsinställningen %preset?"
msgid "Presets"
msgstr "Förval"
msgid "Location Fields"
msgstr "Platsfält"
msgid "Node Locations"
msgstr "Platser för noder"
msgid "Data Source"
msgstr "Datakälla"
msgid "The specified preset was not found."
msgstr "Den angivna förhandsinställningen hittades inte."
msgid "%name: this field cannot hold more than @count values."
msgstr "%name: detta fält får inte innehålla fler än @count värden."
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärmsläge"
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppering"
msgid "Cluster"
msgstr "Kluster"
