# Portuguese, Portugal translation of OpenLayers (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenLayers (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acção não pode ser desfeita."
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "<none>"
msgstr "<nenhum>"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Done"
msgstr "Operação concluída"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Other"
msgstr "Outros"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Chave do Google Mapas API"
msgid "Controls"
msgstr "Controlos"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Attribution"
msgstr "Créditos"
msgid "Location Fields"
msgstr "Campos de Localização"
msgid "%name: this field cannot hold more than @count values."
msgstr "%name: este campo não pode conter mais do que @count valores."
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã inteiro"
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupamento"
