# Polish translation of OpenID Provider (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID Provider (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Tracks relying parties a give user has authenticated."
msgstr "Przechowuje listę podmiotów, które użytkownik uwierzytelnił."
msgid "The {users}.uid that has authenticated this relying party."
msgstr "{users}.uid użytkownika, który uwierzytelnił ten podmiot."
msgid "Timestamp of the first time this relying party was accessed."
msgstr ""
"Znacznik określający datę i czas, kiedy po raz pierwszy uzyskano "
"dostęp do podmiotu."
msgid "Timestamp of the most recent access"
msgstr "Znacznik czasowy ostatniego dostępu"
msgid "Whether or not to automatically release this relying party."
msgstr ""
"Określa, czy powiązanie z danym podmiotem powinno automatycznie "
"tracić ważność po pewnym czasie."
msgid "Stores current associaitons with relying parties."
msgstr "Przechowuje dane powiązań z zewnętrznymi podmiotami."
