# Swedish translation of OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 01:31+0000\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Endast webbplatsens administratörer kan skapa nya användarkonton."
msgid "Time zone"
msgstr "Tidszon"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Company"
msgstr "Företag"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "State/Province"
msgstr "Län/landskap"
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
msgid "OpenID login failed."
msgstr "Inloggning med OpenID misslyckades."
msgid "OpenID login cancelled."
msgstr "Inloggning med OpenID avbröts."
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Du måste bekräfta din e-postadress för detta konto innan du loggar "
"in med OpenID"
msgid ""
"OpenID registration failed for the reasons listed. You may register "
"now, or if you already have an account you can <a href=\"@login\">log "
"in</a> now and add your OpenID under \"My Account\""
msgstr ""
"OpenID-registreringen misslyckades på grund av angivna orsaker. Du "
"kan registrera dig nu, eller om du redan har ett konto kan du <a "
"href=\"@login\">logga in</a> nu och lägga till ditt OpenID under "
"\"Mitt konto\""
msgid "Error saving user account."
msgstr "Fel vid sparande av användarens konto."
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Web page"
msgstr "Webbsida"
