# Norwegian Bokmål translation of OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Kun administratorer kan opprette nye kontoer."
msgid "Time zone"
msgstr "Tidssone"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Etternavn"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "State/Province"
msgstr "Fylke/delstat"
msgid "Fax number"
msgstr "Faksnummer"
msgid "Gender"
msgstr "Kjønn"
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
msgid "OpenID login failed."
msgstr "Innlogging med OpenID mislyktes."
msgid "OpenID login cancelled."
msgstr "Innlogging med OpenID avbrutt."
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Du må bekrefte e-postadressen for denne brukerkontoen før du kan "
"logge inn med OpenID"
msgid ""
"OpenID registration failed for the reasons listed. You may register "
"now, or if you already have an account you can <a href=\"@login\">log "
"in</a> now and add your OpenID under \"My Account\""
msgstr ""
"Registrering av OpenID mislyktes. Du kan registrere deg som bruker "
"nå, eller, hvis du har en brukerkonto fra før, kan du <a "
"href=\"@login\">logge inn</a> nå og legge til OpenID-en din under "
"«Min konto»"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Feil i lagring av brukerkonto."
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
msgid "Web page"
msgstr "Nettside"
