# Spanish translation of OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-21 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Sólo los administradores del sitio pueden crear nuevas cuentas de "
"usuario."
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "State/Province"
msgstr "Estado/Provincia"
msgid "Fax number"
msgstr "Número de fax"
msgid "Gender"
msgstr "Género"
msgid "OpenID login failed."
msgstr "El acceso con OpenID falló."
msgid "OpenID login cancelled."
msgstr "Acceso vía OpenID cancelado."
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Debe validar su dirección de correo para esta cuenta antes de "
"conectarse vía OpenID."
msgid ""
"OpenID registration failed for the reasons listed. You may register "
"now, or if you already have an account you can <a href=\"@login\">log "
"in</a> now and add your OpenID under \"My Account\""
msgstr ""
"El registro de OpenID falló por las razones enlistadas. Puede "
"registrarse ahora, o si ya tiene una cuenta, puede<a "
"href=\"@login\">conectarse</a> ahora y agregar su OpenID en la opción "
"\"Mi cuenta\""
msgid "Error saving user account."
msgstr "Error al guardar la cuenta de usuario"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Web page"
msgstr "Página web"
