# Bulgarian translation of OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID Client AX (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:49+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Language"
msgstr "Език"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Само администраторът на сайта може да "
"създава нови потребителски акаунти."
msgid "Time zone"
msgstr "Часова зона"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
msgid "Fax number"
msgstr "Номер на факса"
msgid "OpenID login failed."
msgstr ""
"Опита за OpenID идентифициране е "
"неуспешен"
msgid "OpenID login cancelled."
msgstr "Опита за OpenID идентифициране е отменен"
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Трябва да валидирате Вашият мейл "
"адрес за този акаунт преди да можете "
"да използвате OpenID"
msgid ""
"OpenID registration failed for the reasons listed. You may register "
"now, or if you already have an account you can <a href=\"@login\">log "
"in</a> now and add your OpenID under \"My Account\""
msgstr ""
"OpenID регистрация не беше успешна "
"поради изброените причини. Можете да "
"се регистрирате сега, или ако вече "
"имате открит акаунт можете да <a "
"href=\"@login\">влезете</a> и да добавите "
"Вашият OpenID в \"Мой акаунт\""
msgid "Error saving user account."
msgstr "Създаване на нов потребителски акаунт"
msgid "Alias"
msgstr "Псевдоним"
